Japonés (Kanji)
CYAN
笑い合えた日々が 嘘みたいに
シャボン玉の彼方に消えた
人が定義している
「普通のひと」
まるで夢物語だね
優しい嘘から
耳を塞がないで
全てまやかしでも
僕のそばで咲いていて
自覚症状のない
痛みはもう 君の中で笑って隠れた
真っ赤な嘘にも
宝物を探す
星降る夜から
きっと 君を連れて行く
まがい物の僕ら
心よ此処に在れ
君が迷わぬよう
僕はもう燃えるから
優しい嘘から
耳を塞がないで
全てまやかしでも
僕のそばで咲いていて
Japonés (Romaji)
CYAN
Warai aeta hibi ga uso mitai ni
Shabontama no kanata ni kieta
Hito ga teigishiteiru
"Futsuu no hito"
Marude yume monogatari da ne
Yasashii uso kara
Mimi wo fusaganaide
Subete mayakashi demo
Boku no soba de saiteite
Jikaku shoujou no nai
Itami wa mou kimi no naka de waratte kakureta
Makkana uso ni mo
Takaramono wo sagasu
Hoshi furu yoru kara
Kitto kimi wo tsureteiku
Magaimono no bokura
Kokoro yo koko ni are
Kimi ga mayowanuyou
Boku wa mou moeru kara
Yasashii uso kara
Mimi wo fusaganaide
Subete mayakashi demo
Boku no soba de saiteite
English
CYAN
Like the days when I could laugh
It disappeared beyond the soap bubbles
People are defining
"An ordinary person"
As if it's a story in a dream
From a gentle lie
Don't cover your ears
Even if it's all fake
Blooming by my side
No subjective symptoms
The pain has already laughed and hidden in you
In a red lie as well
I search for a treasure
From the night with falling stars
I will surely take you along
The fake us
Stay here, heart
Don't get lost
Because I'm already burning
From a gentle lie
Don't cover your ears
Even if it's all fake
Blooming by my side
Español
CIAN
Como los días cuando podía reírme
Desapareció atrás de las burbujas de jabón
La gente define
A "una persona ordinaria"
Como si fuera una historia de un sueño
Una mentira amable
No te tapes los oídos
Aunque todo sea falso
Estás floreciendo a mi lado
Sin síntomas subjetivos
El dolor ya se rió y se escondió en ti
En una mentira roja también
Busco un tesoro
De la noche con las estrellas fugaces
Seguramente te llevaré conmigo
Nuestras personas falsas
Quédate aquí, corazón
No te pierdas
Porque yo ya estoy ardiendo
Una mentira amable
No te tapes los oídos
Aunque todo sea falso
Estás floreciendo a mi lado
Romaji y Traducciones en Inglés y Español: FlorPotter
No hay comentarios:
Publicar un comentario