[Lyrics] TESTAMENT [ アリス九號. / AliceNine / A9 ]

Japonés (Kanji)

TESTAMENT

歪に旋回する空
少年は呼吸を 忘れないように祈った
眩いままに降り注ぐ光 天は愛を貪る

君の手となり 君の瞳となり
世界を視よう
再会の朝 錆び付いた詩
花と飾ろう

残酷に鬩ぎ合う言語
愛は荊棘となり 血みどろに嗤った
傷つき傷つけ合う道の果てに 真実は語りかけてくる

黒い羊よ 極楽の繭から
蝶に変われ
再会の朝 錆び付いた詩
花と散れ

It’s a TESTAMENT

眩いままに降り注ぐ光 天は愛を貪る
世界へ贈る遺書という恋文
真実は常に嘘と紡ぎ繋がる

「セカイハカワル」

君の手となり 君の瞳となり
世界を視よう
再会の朝 錆び付いた詩
破り捨て
黒い羊よ 極楽の繭から
蝶に変われ
再会の朝 錆び付いた詩
亡骸に添えよう




Japonés (Romaji)

TESTAMENT

Ibitsu ni senkai suru sora
Shounen wa kokyuu wo wasurenai you ni inotta
Mabayui mama ni furisosogu hikari ten wa ai wo musaboru

Kimi no te tonari kimi no hitomi tonari
Sekai wo miyou
Saikai no asa sabitsuita uta
Hana to kazarou

Zankoku ni semegiau kotoba
Ai wa toge tonari chimidoro ni waratta
Kizutsuki kizutsukeau michi no hate ni shinjitsu wa katari kaketekuru

Kuroi hitsuji yo gokuraku no mayu kara
Chou ni kaware
Saikai no asa sabitsuita uta
Hana to chire

It’s a TESTAMENT

Mabayui mama ni furisosogu hikari ten wa ai wo musaboru
Sekai he okuru isho to iu koibumi
Shinjitsu wa tsune ni uso to tsumugi tsunagaru

“Sekai wa kawaru”

Kimi no te tonari kimi no hitomi tonari
Sekai wo miyou
Saikai no asa sabitsuita uta
Yaburi sute
Kuroi hitsuji yo gokuraku no mayu kara
Chou ni kaware
Saikai no asa sabitsuita uta
Nakigara ni soeyou



English

TESTAMENT

The sky is rotating, distorted
The boy prayed not to forget to breathe
With light raining down with dazzling beauty, heaven craves love

Close to your hand, close to your eyes
I’ll be able to see the world
In the morning of our reunion, the poetry that had gotten rusty
Let’s decorate it with flowers

We’re cruelly fighting each other with words
Love turned into a thorn, it’s blood-stained
Getting hurt and hurting others, truth will be told at the end of the road

The black sheep came out of cocoons from Sukhavati
Transformed into butterflies
In the morning of our reunion, the poetry that had gotten rusty
Let’s scatter it with flowers

It’s a TESTAMENT

With light raining down with dazzling beauty
Heaven craves love, this love letter carries a testament to the world
Truth is always connected to lies

“The world is changing”

Close to your hand, close to your eyes
I’ll be able to see the world
In the morning of our reunion, the poetry that had gotten rusty
Let’s tear it up and throw it away
The black sheep came out of cocoons from Sukhavati
Transformed into butterflies
In the morning of our reunion, the poetry that had gotten rusty
Let’s accompany the corpses with it



Español

TESTAMENTO

El cielo está rotando, distorsionado
El chico rogó que no se olvide de respirar
Con luz que llueve con belleza deslumbrante, el paraíso anhela amor

Cerca de tu mano, cerca de tus ojos
Podré ver el mundo
En la mañana de nuestra reunión, la poesía que se había oxidado
Vamos a decorarla con flores

Nos estamos peleando cruelmente con palabras
El amor se convirtió en una espina manchada de sangre
Lastimarse y lastimar a otros, la verdad saldrá a la luz al final del camino

La oveja negra salió de los capullos de Sukhavati
Transformada en mariposas
En la mañana de nuestra reunión, la poesía que se había oxidado
Vamos a tirarle flores

Es un TESTAMENTO

Con luz que llueve con belleza deslumbrante
El paraíso anhela amor, esta carta de amor lleva un testamento al mundo
La verdad siempre está conectada a las mentiras

“El mundo está cambiando”

Cerca de tu mano, cerca de tus ojos
Podré ver el mundo
En la mañana de nuestra reunión, la poesía que se había oxidado
Vamos a romperla y tirarla
La oveja negra salió de los capullos de Sukhavati
Transformada en mariposas
En la mañana de nuestra reunión, la poesía que se había oxidado
Vamos a ponerla junto a los cuerpos


Romaji y Traducción del Japonés al Inglés: 白昼夢 -daydream-
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter

No hay comentarios:

Publicar un comentario